다국어 지원하는 'AI 번역 서비스' 확대된다

텍스트리, 기존 번역 데이터 활용해 정확한 번역 수행하는 서비스 출시
특정 산업, 분야에 대한 용어, 문체에 익숙하도록 학습돼

 

[더테크=전수연 기자] 수출 바우처 통번역 수행기관 텍스트리가 해외 진출 기업을 위한 AI 번역 서비스를 출시한다고 25일 밝혔다.

 

산업통상자원부와 대한무역투자진흥공사(코트라)는 올해 역대 최고인 7000억 달러 수출 목표 달성을 위해 수출 바우처 지원 대상을 지난해 779개 사에서 올해 1100여개 사로 넓히고 지원 금액도 지난해 419억원에서 올해 561억원으로 34% 늘렸다.

 

텍스트리는 많은 기업이 수출 바우처 사업을 통해 해외 시장 진출을 시도하는 가운데 다국어 콘텐츠 번역의 필요성이 더욱 두드러지고 있다고 분석했다. 또한 다국어 번역은 비용, 시간이 많이 소요되는 작업으로 기계 번역을 통해 콘텐츠를 번역하는 경우도 발생한다.

 

기계적으로 번역된 텍스트는 문맥에 맞지 않거나 오역이 발생할 수 있으며 결과적으로 기업의 이미지를 훼손할 수 있다. 고품질 번역 서비스 또한 추가적인 비용, 시간이 소요될 수 있어 기업에 부담스러운 경우가 많다.

 

이런 상황에서 텍스트리가 수출지원기반활용사업의 참여 기업에 효율적인 번역 서비스를 제공하기 위해 AI를 활용한 전문 번역 서비스를 선보인다.

 

텍스트리는 2018년부터 수출지원기반활용사업에 참여해 600여건의 통번역 서비스를 제공해왔으며 향후 서비스를 위해 AI 기술을 도입했다. AI를 통한 번역은 기존의 번역 방식과 비교해 뛰어난 효율성, 정확성을 제공해 번역 비용을 절감하면서도 품질 높은 서비스를 제공할 수 있다.

 

텍스트리의 AI 번역 서비스는 다양한 기업의 콘텐츠를 바탕으로 학습한 AI 기반이다. 기존 번역 데이터를 활용해 보다 정확한 번역을 수행할 수 있으며 이전 번역 작업에서 축적된 데이터를 활용함으로써 특정 산업, 분야에 대한 용어, 문체에 능숙하다.

 

일반적으로 AI 번역 결과물을 통해 전문 번역 에디터가 후편집 작업을 수행하는 MTPE(Machine Translation Post Editing) 작업이 이루어진다. 이를 통해 번역의 정확성, 자연스러움을 높이고 문맥을 알맞게 조절함으로써 최종 번역물의 품질을 향상시킬 수 있다. 또 전체 문서를 통일된 스타일로 편집하고 일관된 용어를 사용해 번역의 일관성도 유지할 수 있다.

 


관련기사

93건의 관련기사 더보기

배너

배너